Poésies Wallonnes
Auteur : WAUTIÉ Eliane Chârlèrwè, ké sâle payi !(adaptation en aclot d’un texte de François
Auteur : WAUTIÉ Eliane
Chârlèrwè, ké sâle payi !
(adaptation en aclot d’un texte de François Lemaire)
Mon Dieu, ké sâle payi qu’ èl payi d’ Charlèrwè!
Bi », i n’a poun d’sézo, i pieut deûs djoûs dsu twès!
Vos n’oûsriz ni » soûrti sins vo n-impèrmèyâbe
Ou vosriskrîz dè yèsse cru come in misèrâbe…
Vos indalez kédfwè pau pus clér des solias,
Vos dzez « Tout‘! minme djè cwès qu’èl temps dmeurra au bia »,
Mins vos ramassez là yeune dè ses bounes nuwéyes
Qui vosfét racouri ‘| coyène vrémint trimpéye!
Si vos vosd’in tirez sins avwêrin catärd,
Vos povez vos vanter d’yèsse in fameû chançârd…
Les alintoûrs d’èl vile ? C’est tout rimpli d’hèrdouye.
C’ n’est ni’ fét pou les djins, c’est boun pou les guèrnouyes!
Éy’ adon, nos stons tèrtous pus blanc qu’ des navias.
………
Caryoneù
Djè m’disoüs bî souvint, avant qu’no cloqui n’tchante:
« El ST qu’est là au dseür, pou souner sès tchansons,
Pa lès cloqu’ dès15 cloquis qui n’sont ni no cloqui,
Çà dwèt ies’ corne in sangne, ène espéc’ dé toqui,
Avèin nwér caban, in tchapia à l’cazante,
Avè n’longu’ bârb’ qui mindg’ tous lès plis dè s’minton ».
C’est d-ainsi qu’djè l’vyoûs dins m’poûve èy’ stwèt’ cervèle…
Asteür, quê djè conais no tapeu-d’aîrs-dins-l’air,
C’est co in rêf dè pus qu’èst-èvoy’ s’pierd’ bi long,
Vu qu’no Caryonei, qu’est putoût nwér què blond,
Est-habyf com’ mi, dé s’ties’ djusqu’à sès smèles,
El mêm’ visâtg’ sans pweye èy’ pus poûn d’caban nwér.
……….
El gèrnouye qui voloût s’ fé t’aussi crasse
qu’’in bieü.
Ene gèmouye stoût in admirâcion padvantin bieü d’ène bèle taye in blanc-bleu bèrje bi » pansu, d’ène biaté sins parèye, avè : ne grosse grougne, des mus’ dè tous les diâles, djusses bounspou l’abatwêr.
lèle, qui n’astoût ni » pus crasse qu’in yeü s’a mètu dins l tièsse dè dèvni t’aussi foûrte què li ! ÀI dadaye,èle s’èstind, s’ travaye, S’infèle in dizant à ‘s sieûr : « Wétiz bi », mfiye, c’est-t-i à pau prèsça ? ». « Bi » non-fét » qu’on li rèspond. Adon, des toutes ses foûrces, èle sè gonfèle, sè gonfèle.. « Asteür, què d’in pinsez ?
c’est ni° co çà ? » Ële èrcouminche, crèche co ne miyète: « Ey/adon ? ». « Mins, vos n’sintez ni » qu’vos n’fèzez ni° d’éfoûrts assez », li dit ‘s sieür.
………..
El carion
Poème wallon à Léon Henry,
carillonneur de la ville de Nivelles
El terre yè l’estwèlf s’coum’lont,
Ci, là, des claus d’our trawont l’nûte…
On n’intind pu qu’in train bî long.
Yè, pourtant les dgeins, là, n’sadju
Rattindont n’saquè qui dwet v’nu…
El cloqui,li, grand, setche, dwet, nu,
Intrè ses deux tourettes erlû
Commein grand long squèwitche intrè deux p’tits boshommes.
Lauvau, pa d’sous, l’ville pète in somme.
Ell’ a des stwelles qui s’estitchont,
Ci, là, pu long,
Com’ des gouttes d’iau dins les royons
Yè qui lûgeont,
Com’ desîs d’feume après n’surprîche…
……….
……….