Les Nivellois sont-ils des Wallons ?

D’OU VIENT LE MOT: WALLON ?
Ce sont nos voisins du Nord qui nous l’ont attribué. Déjà avant l’ère chrétienne, au 4° siècle avant J.C., en ancien germanique, le terme généralisé, haut allemand, pour désigner les marches celtiques du Sud et à l’Ouest de leur territoire, était: WAL(A)H, au pluriel WALHA, du nom d’une peuplade Celte voisine des Germains : les VOLCAE.
Ce mot nous ramène à l’esprit le pamphlet d’Albert d’Aufremont – alias notre Comte Albert Dubois – «François Dhaim – poête Velche – 1928».
Il s’agit d’un terme méprisant utilisé par les Allemands à l’égard des étrangers, notamment des Français (Welsch ou Waelsch = Gaulois! Volcae ?).
Voltaire traitait de Velches, les écrivains ignorants, sans goût, étrangers aux beaux-arts.
Après la romanisation, les Germains de l’Ouest (PAYS BAS) continueront à dénommer WALHA les Celtes romanisés et les Latins habitant le long de leur «frontière». Ils appelleront la langue parlée par ces «romanisés»: LINGUA WALLONICA au lieu de lingua roman.

WALLEC OÙ FRANCHOIX ?
Au cours des invasions barbares, le terme partira vers le Sud. Les Germains transportent en pays romanisé le mot WALHA qui se retrouvera dans des noms de lieux: Walonsart, Walon capelle ou des noms de famille : Wallus, Wallo, Walon, Gallo (eh ! oui, Max!).
La langue romane emprunte aux Francs occidentaux l’adjectif : WALHISK qui deviendra le WALOIS en langue d’oiïl (Lorraine XIII: siècle).
Walesc, emprunté au « néerlandais» sera le WALLEC, langage roman de langue d’oïl parlé en bordure des régions germaniques (Picardie du Nord XIVS Hainaut XV°).

……..


Laisser un commentaire

Verified by MonsterInsights