El Shimmy
Auteur :
- Adaptation en wallon nivellois de JOSEPH COPPENS.
- Air : Y-a du jazz-band partout.
On nous demande de temp à autre cette chanson qu’on entend toujours avec plaisir lors des réunions de famille ou de société. Nous nous faisons donc plaisir de la reproduire ci-après. - In bia djoû l’facteûr, qui n’vin jamé à no mézon,
Arife tout in suweûr buchî su l’uch à coup d’talon
I m’dit : èscusez,
Mins dj’ai pour vous in rcoumandé
Vènant tout dwèt du consulat
Dèl républike du Balaskat.
Djè m’dis : int tonêre,
Qu’èst-ce qu è c’èst d’ça pou in n-afêre ?
s’roût-i par azârd
Què dj’âroû in mononke à liârds
Yè qu’à s’dèrnî moumint in m’âroût mis su s’tèstamint,
N’dèmandez nin qué sézich’mint !
Bin non, c’èst … advinez
A n’dans’réye dj’sû invité !